1. Purpose
The general conditions of sale described below detail the rights and obligations of Agence du Tanuki and its customer in the context of sales or provision of services.
Any service provided by Agence du Tanuki therefore implies the buyer’s unreserved acceptance of these terms and conditions of sale.
2. Services
Agence du Tanuki offers its customers an itinerary creation service in Japan and recommendations of service providers (accommodations, guides, activities, restaurants, transportation).
Agence du Tanuki puts potential customers in touch with suppliers, who provide their services independently and under their own sole responsibility.
Agence du Tanuki does not intervene in any way in the contractual relationship that is formed between the supplier and the customer at the time of each confirmed reservation. When the buyer makes a reservation with the suppliers selected for his/her trip, the buyer accepts that his/her reservations are subject to the suppliers’ GTCS, and not to these GTCS.
3. Rates
Prices for services are quoted in euros (€). In view of the name “micro-enterprise”, the calculation of VAT is not included in the price displayed and paid by the customer. (TVA non applicable, art. 293B du CGI)
Agence du Tanuki reserves the right to modify its prices at any time. However, it undertakes to invoice the goods ordered at the prices indicated when the order is registered.
4. Terms of payment
Following a discovery call (free of charge), Agence du Tanuki will send the buyer a summary email containing the essential information about the trip, a quote and these GTC. To validate the order, the buyer must clearly indicate his agreement by email, in response to the quote. Confirmation of a quotation implies full acceptance of these GTS, without exception or reservation.
Agence du Tanuki reserves the right to refuse the order, for example for any abnormal request, made in bad faith or for any legitimate reason.
Payment security is ensured by the fact that the merchant does not store credit card numbers.
5. Withdraw and cancellation
The seller provides a personalized service. The legal withdrawal period is 14 days. The buyer may withdraw and request a refund within this period, unless the itinerary has already been sent within the 14-day period.
In this case, the buyer accepts that the provision of services ends the withdrawal period. Consequently and in accordance with the law, the buyer will not be able to exercise his right of withdrawal for the services offered by Agence du Tanuki.
6. Limitation of liability
It is the buyer’s responsibility to provide the correct information, and to check the accuracy of the data (arrival/departure airport, travel dates, number of participants, information on accommodation or other services, etc.). Agence du Tanuki cannot be held responsible for erroneous information.
The buyer undertakes to make reservations within 24 hours of receipt of the reservation links by Agence du Tanuki, in order to benefit from the conditions found by Agence du Tanuki. The seller cannot be held responsible for any failure to make a reservation or for any variation in the price of the services offered (transport, accommodation, car hire, activities) if the buyer does not make a reservation within 24 hours of the proposal e-mail being sent, which the buyer expressly acknowledges and accepts. No further research will be carried out in the event of a change in price or availability noticed after these 24 hours.
Agence du Tanuki cannot be held responsible for any difficulties that may arise during the conclusion or execution of contracts between the buyer and the service providers or between any other person involved in the proposed trip, nor can it be party to any dispute whatsoever between the buyer and such person.
Agence du Tanuki cannot be held responsible for the poor running of a stay, a bad experience of a trip or service, a cancellation or modification on the part of a service provider or an unforeseen event of any kind (climatic, economic, social events, wars, health risks, pandemics, physical or material accidents, theft…). Similarly, in the event of difficulties before, during or after the trip, the service provider alone may be held liable. The reservation and choice of trip is the sole responsibility of the purchaser.
Agence du Tanuki provides a consulting and time-saving service for the organization of tailor-made trips. It is therefore the purchaser’s responsibility to make all reservations and ensure that the trip runs smoothly.
All rates charged by service providers listed by Agence du Tanuki are indicative. The service providers are free to modify the prices of their services in accordance with their own general terms and conditions of sale, without Agence du Tanuki being held responsible. Rates, timetables, travel times and any other information on third-party companies mentioned in the customized travel guide sent to the buyer are given for information only, subject to omissions, printing errors or currency fluctuations. This information is valid on the date of publication of the travel guide. Agence du Tanuki cannot be held responsible for any subsequent changes to the booklet.
Agence du Tanuki cannot be held responsible for any omissions, inaccuracies or failure to update information, whether due to its own fault or to the fault of third-party partners supplying such information. All information contained in the travel guide is given for information only, and is subject to change.
7. Travel insurance and formalities
It is the customer’s responsibility to check with the relevant authorities before departure regarding customs and health formalities. The customer is solely responsible for completing and paying for customs and health formalities (vaccinations, sanitary measures following a pandemic, etc.).
Agence du Tanuki does not cover travelers in the event of illness or hospitalization during the trip. The buyer is strongly advised to take out travel insurance. This is the sole responsibility of the buyer.
8. Force majeur
Agence du Tanuki cannot be held responsible if the non-execution or delay in the execution of one of its obligations described in the present general conditions of sale results from a case of force majeure. Force majeure is defined as any external, unforeseeable and irresistible event within the meaning of article 1148 of the French Civil Code.
